Post by tesek86179 on Nov 11, 2024 9:15:10 GMT
FCC a emis recent o hotărâre declarativă privind petițiile care au fost depuse de Broadnet Teleservices LLC ("Broadnet"), National Employment Network Association ("NENA") și RTI International ("RTI"), fiecare dintre acestea a solicitat îndrumări sau clarificări cu privire la amploarea excepției guvernamentale a TCPA atunci când un contractant lansează apeluri sau mesaje text în temeiul activității sale în numele guvernului. Fiecare dintre petiționari furnizează sau are membri care furnizează servicii de apelare în numele entităților guvernamentale federale; Broadnet oferă servicii de apelare la primărie, de asemenea, pentru guvernele de stat și locale, iar RTI efectuează cercetări în domeniul științelor sociale pentru entități precum Centrele pentru Controlul și Prevenirea Bolilor (CDC). NENA reprezintă furnizorii de servicii de ocupare a forței de muncă pentru beneficiarii de asigurări de securitate socială pentru invaliditate și de venit suplimentar de securitate. Acești furnizori sunt obligați să contacteze beneficiarii eligibili pentru program pentru a furniza informații despre potențiale programe și servicii.
Printre alte restricții, TCPA interzice „orice persoană din Statele Unite sau orice persoană din ara Statelor Unite, dacă destinatarul se află în Statele Unite”, să efectueze apeluri formate automat sau preînregistrate către numere de telefon fără fir. 47 USC § 227(b)(1) (sublinierea adăugată). Petiționarii au susținut că guvernul Statelor Unite nu poate fi considerat în mod corespunzător o „persoană” în limbajul simplu al definiției TCPA a acelui termen, care cuprinde „o persoană fizică, parteneriat, asociație, societate pe acțiuni, trust sau corporație”. A se vedea 47 USC § 153(39). Petiționarii au subliniat, de asemenea, prezumția de lungă durată împotriva interpretării termenului „persoană” pentru a include suveranul. În cele din urmă, petiționarii au remarcat că „guvernul federal” este definit în altă parte, oferind un sprijin suplimentar pentru propunerea că „persoană” și „guvern federal” sunt distincte. În cele din urmă, petiționarii au susținut că apelurile făcute în numele entităților guvernamentale federale nu ar trebui să că parte din comportamentul restricționat de TCPA, deoarece agențiilor federale ar trebui să li se permită să angajeze contractori pentru a efectua apeluri pe care astfel de agenții ar fi împuternicite să le efectueze pe cont propriu. Id .
Hotărârea declarativă a clarificat că „TCPA nu se aplică apelurilor efectuate de către sau în numele guvernului federal în desfășurarea activităților guvernamentale Cumpărați serviciul SMS în bloc oficiale, cu excepția cazului în care un apel făcut de un contractant nu respectă instrucțiunile guvernului”. În ceea ce privește regulile și reglementările de implementare a Legii privind protecția consumatorilor telefonici din 1991 , CG Docket No. 02-278, Hotărâre declarativă, FCC 16-72 (5 iulie 2016) („Hotărâre declarativă”). În timp ce FCC a fost de acord în general cu petiționarii, Id . la ¶¶ 12, 14-17, hotărârea declarativă a subliniat că hotărârea este „limitată la dispozițiile statutare specifice pe care le avem în ța noastră: secțiunea 227(b)(1) din Legea privind comunicațiile”. Id . la ¶ 13. De asemenea, a menționat că „unele utilizări ale cuvântului „persoană” în textul original al Actului de comunicații din 1934 au fost interpretate ca incluzând guvernul federal și nu punem la îndoială aceste interpretări aici.” Id . citând Nardone v. Statele Unite ale Americii , 302 US 379, 384 (1937) (suținând că guvernul se califică drept „persoană” în temeiul restricțiilor de interceptare telefonică din Secțiunea 705 din Legea privind comunicațiile). Cu toate acestea, FCC a explicat că „când Congresul a promulgat Titlul VI al Actului de Comunicații în 1984, a definit în mod specific „persoană” în acel titlu pentru a include orice „entitate guvernamentală” – o elaborare care nu ar fi fost necesară dacă termenul „persoană” au fost de obicei presupuse că includ guvernul.” Id . la pct. 14.
FCC a acceptat argumentul că contractanții federali sunt scutiți de cerințele TCPA atunci când efectuează apeluri sau mesaje text în numele guvernului federal, dar numai atunci când contractanții acționează în rolul lor de agenți în conformitate cu principiile de drept comun al agenției. Id . la ¶ 16. Hotărârea declarativă a observat că, în Hotărârea declarativă DISH a FCC , 28 FCC Rcd 6574 (2013), agenția a clarificat că interdicțiile TCPA încorporează principiile agenției federale de drept comun, și anume că un vânzător poate fi reținut în anumite circumstanțe răspunde indirect în temeiul TCPA pentru apelurile efectuate în numele său de către agenții de telemarketing terți. Deși hotărârea declarativă DISH a implicat aplicarea principiilor agenției pentru a susține răspunderea, mai degrabă decât pentru a proteja împotriva răspunderii, FCC a concluzionat că aceleași principii încă erau aplicabile pentru a scuti contractanții federali de cerințele de consimțământ TCPA altfel aplicabile. Id . la ¶¶ 16-17. Mai exact, Hotărârea declarativă a precizat că:
un contractant guvernamental care efectuează apeluri în numele guvernului federal va putea invoca excepția guvernului federal de la TCPA atunci când contractantul a fost autorizat în mod valid să acționeze ca agent al guvernului și acționează în sfera relației sale contractuale cu guvernul. , iar guvernul a delegat contractantului prerogativa sa de a efectua apeluri automate sau preînregistrate sau artificiale pentru a comunica cu cetățenii săi. Id . la pct. 17.
Printre alte restricții, TCPA interzice „orice persoană din Statele Unite sau orice persoană din ara Statelor Unite, dacă destinatarul se află în Statele Unite”, să efectueze apeluri formate automat sau preînregistrate către numere de telefon fără fir. 47 USC § 227(b)(1) (sublinierea adăugată). Petiționarii au susținut că guvernul Statelor Unite nu poate fi considerat în mod corespunzător o „persoană” în limbajul simplu al definiției TCPA a acelui termen, care cuprinde „o persoană fizică, parteneriat, asociație, societate pe acțiuni, trust sau corporație”. A se vedea 47 USC § 153(39). Petiționarii au subliniat, de asemenea, prezumția de lungă durată împotriva interpretării termenului „persoană” pentru a include suveranul. În cele din urmă, petiționarii au remarcat că „guvernul federal” este definit în altă parte, oferind un sprijin suplimentar pentru propunerea că „persoană” și „guvern federal” sunt distincte. În cele din urmă, petiționarii au susținut că apelurile făcute în numele entităților guvernamentale federale nu ar trebui să că parte din comportamentul restricționat de TCPA, deoarece agențiilor federale ar trebui să li se permită să angajeze contractori pentru a efectua apeluri pe care astfel de agenții ar fi împuternicite să le efectueze pe cont propriu. Id .
Hotărârea declarativă a clarificat că „TCPA nu se aplică apelurilor efectuate de către sau în numele guvernului federal în desfășurarea activităților guvernamentale Cumpărați serviciul SMS în bloc oficiale, cu excepția cazului în care un apel făcut de un contractant nu respectă instrucțiunile guvernului”. În ceea ce privește regulile și reglementările de implementare a Legii privind protecția consumatorilor telefonici din 1991 , CG Docket No. 02-278, Hotărâre declarativă, FCC 16-72 (5 iulie 2016) („Hotărâre declarativă”). În timp ce FCC a fost de acord în general cu petiționarii, Id . la ¶¶ 12, 14-17, hotărârea declarativă a subliniat că hotărârea este „limitată la dispozițiile statutare specifice pe care le avem în ța noastră: secțiunea 227(b)(1) din Legea privind comunicațiile”. Id . la ¶ 13. De asemenea, a menționat că „unele utilizări ale cuvântului „persoană” în textul original al Actului de comunicații din 1934 au fost interpretate ca incluzând guvernul federal și nu punem la îndoială aceste interpretări aici.” Id . citând Nardone v. Statele Unite ale Americii , 302 US 379, 384 (1937) (suținând că guvernul se califică drept „persoană” în temeiul restricțiilor de interceptare telefonică din Secțiunea 705 din Legea privind comunicațiile). Cu toate acestea, FCC a explicat că „când Congresul a promulgat Titlul VI al Actului de Comunicații în 1984, a definit în mod specific „persoană” în acel titlu pentru a include orice „entitate guvernamentală” – o elaborare care nu ar fi fost necesară dacă termenul „persoană” au fost de obicei presupuse că includ guvernul.” Id . la pct. 14.
un contractant guvernamental care efectuează apeluri în numele guvernului federal va putea invoca excepția guvernului federal de la TCPA atunci când contractantul a fost autorizat în mod valid să acționeze ca agent al guvernului și acționează în sfera relației sale contractuale cu guvernul. , iar guvernul a delegat contractantului prerogativa sa de a efectua apeluri automate sau preînregistrate sau artificiale pentru a comunica cu cetățenii săi. Id . la pct. 17.